Termos de Vendas

  1. Oferta e Aceitação. Estes termos e condições (estas “Condições”) são considerados parte integrante de todas as cotações, contratos, pedidos de compra, confirmações, tabelas de preços, catálogos, manuais, panfletos e outros documentos, sejam eletrônicos ou por escrito, relativos à venda de produtos ou serviços (coletivamente, os “Produtos”) da sensoric e suas companhias subsidiárias (“sensoric”). A sensoric rejeita quaisquer termos ou condições propostas no pedido de compra do Comprador ou outros documentos que sejam incompatíveis com, ou adicionais a estas Condições.
  2. Preços, Condições de Pagamento e Variação Cambial. Todos os preços declarados são atuais, sujeitos à alteração sem notificação por parte da sensoric. A sensoric reserva-se o direito de aumentar ou diminuir preços de qualquer parcela de pedidos de compra pendentes e não embarcados. Os pagamentos para os Produtos deverão ser à vista, a menos que declarados de outra forma na fatura. Para outras condições de pagamento, serão acrescidos no valor da fatura juros a taxas válidas na ocasião do faturamento. Preços em Reais baseados em tabela de preço considerando EURO PTAX do dia da proposta e contemplando uma faixa de 5% para cima ou para baixo. Os preços serão revisados caso haja uma variação cambial superior ao preço baseado em Reais ultrapassando o percentual de 5% acima ou abaixo.
  3. Descontos. Descontos, se houver, serão aplicados somente na quantia líquida das faturas enviadas ao Comprador após a dedução de custos de transporte, impostos e encargos, e só será permitido se (i) a fatura for liquidada de acordo com as condições de pagamento da sensoric e (ii) o Comprador não tiver nenhum débito anterior pendente.
  4. Aprovações Governamentais. O Comprador será responsável e arcará com todos os custos envolvidos na obtenção de qualquer aprovação do governo requerida para a importação ou venda dos Produtos.
  5. Impostos. Todos os impostos, encargos e outras cobranças governamentais (outras além dos impostos sobre imóveis ou imposto de renda), inclusive quaisquer juros ou multas a eles relacionados, fixados direta ou indiretamente sobre a sensoric ou que possam vir a ser recolhidos, direta ou indiretamente pela sensoric, pela fabricação, produção, venda, entrega, importação, consumo ou uso dos Produtos vendidos (inclusive custos alfandegários e vendas, impostos sobre o uso, licença e circulação de mercadoria) serão cobrados e remetidos do Comprador para a sensoric.
  6. Financeiro. Se a situação financeira do Comprador a qualquer hora se tornar insatisfatória para a sensoric, a sensoric reserva-se o direito de suspender os embarques ou solicitar garantia satisfatória ou pagamento antecipado. Se o Comprador não fizer o pagamento ou não obedecer estas Condições ou qualquer acordo relacionado a elas, a sensoric pode (sem imputação e em acréscimo a outras reparações) cancelar qualquer parcela de produtos vendidos e não embarcados e interromper o envio de qualquer Produto em trânsito até que o Comprador pague todas as quantias devidas, inclusive as que ainda não venceram, mas que sejam devidas pelo Comprador. O Comprador permanecerá, em qualquer situação, obrigado ao pagamento de todas as quantias devidas.
  7. Cancelamentos. Pedidos não estão sujeitos a replanejamento ou cancelamento, a menos que o Comprador indenize a sensoric contra todos os custos ou despesas decorrentes.
  8. Força Maior. A sensoric não será responsável por qualquer demora ou falha na entrega que seja resultante de causas além de seu controle, inclusive terremotos, incêndios, inundações, greves ou outras disputas trabalhistas, escassez de trabalho ou materiais, acidentes em maquinaria, atos de sabotagem, revoltas, atraso ou falta de transporte ou exigências de qualquer autoridade governamental.
  9. Embarques e Entregas. A menos que expressamente aceito em contrário, por escrito, pela sensoric:
    a. Os embarques serão efetuados por um transportador selecionado pela sensoric; a sensoric não fará drop shipping, exceto em situações de “colapso”.
    b. Tal transportador agirá como agente do Comprador e a entrega a tal transportador constituirá entrega ao Comprador;
    c. Todas as vendas e embarques de Produtos serão FOB do ponto de embarque (a menos que declaradas em contrário, por escrito, pela sensoric) cuja titularidade e risco de perda passarão da sensoric para o Comprador; desde que a sensoric retenha uma garantia sobre os Produtos, até que o preço total de compra seja liquidado;
    d. As datas de embarque e entrega são somente estimadas; e;
    e. A sensoric empacotará os Produtos da forma que julgar adequada para proteção contra manuseio normal e condições especiais estarão sujeitas à cobrança.
  10. Reclamações. Qualquer reclamação do Comprador contra a sensoric por falha ou avaria nos Produtos que aconteça antes da entrega ao portador deve ser apresentada por escrito para a sensoric até 30 dias do recebimento do embarque e deve incluir a nota de transporte original assinada pelo portador notificando que recebeu os Produtos da sensoric na condição reclamada.
  11. Garantias. (a) Garantia Exclusiva. A garantia exclusiva da sensoric é de que Produtos que não sejam software, conforme entregues, estarão livres de defeitos em materiais e manufatura por um período de 12 (doze) meses da data de venda da sensoric (ou outro período expresso por escrito pela sensoric). Quaisquer Produtos de Software são fornecidos “COMO ESTÁ” e “COM Todas as Falhas” e a sensoric não dá nenhuma garantia de que a operação de Produtos de Software será ininterrupta ou livre de erro. A sensoric nega todas as outras garantias, expressas ou implícitas. (b) Limitações. A SENSORIC NÃO DÁ NENHUMA GARANTIA OU REPRESENTAÇÃO, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, SOBRE NÃO-INFRINGIMENTO, NEGOCIABILIDADE OU CONVENIÊNCIA PARA UM PROPÓSITO PARTICULAR DOS PRODUTOS. O COMPRADOR RECONHECE QUE DETERMINOU SOZINHO QUE OS PRODUTOS SATISFARÃO ADEQUADAMENTE AS EXIGÊNCIAS DE USO PLANEJADAS. A sensoric também nega todas as garantias e responsabilidade de qualquer tipo por reclamações ou despesas baseadas em infração pelos Produtos, ou outro caso, de qualquer direito de propriedade intelectual. (c) Reparação do Comprador. A única obrigação da sensoric será, ao seu critério, (i) substituir na forma originalmente transportada com o Comprador responsável pelos custos de trabalho para a remoção ou substituição do Produto não conforme, (ii) consertar o Produto não – conforme, ou (iii) reembolsar ou creditar o Comprador com uma quantia igual ao preço de compra do Produto não – conforme; desde que, em nenhuma circunstância, a sensoric seja responsável pela garantia, conserto, indenização ou qualquer outra reivindicação ou despesas relativas aos Produtos, a menos que a análise da sensoric confirme que os Produtos foram manuseados corretamente, armazenados, instalados e mantidos e não estiveram sujeitos a mau uso ou modificação imprópria. A devolução de qualquer Produto pelo Comprador deve ser aprovada por escrito pela sensoric antes da remessa. As Empresas da sensoric não serão responsáveis pela adequação ou inadequação ou os resultados do uso dos Produtos em combinação com qualquer componente elétrico ou eletrônico, circuitos, montagem de sistema ou qualquer outro material ou substâncias ou ambientes. Qualquer conselho, recomendações ou informações fornecidas verbalmente ou por escrito, não serão interpretados como uma emenda ou acréscimo à garantia anterior. Veja http://www.sensoric.com.br ou contate seu representante da sensoric para informação publicada.
  12. Limite de Responsabilidade e Outros. AS COMPANHIAS DA SENSORIC NÃO SERÃO RESPONSÁVEIS POR DANOS ESPECIAIS, INDIRETOS, INCIDENTAIS, OU CONSEQÜENTES, PERDA DE LUCROS OU PRODUÇÃO OU PERDA COMERCIAL CONECTADAS DE QUALQUER FORMA COM OS PRODUTOS, SEJA TAL REIVINDICAÇÃO BASEADA EM CONTRATO, GARANTIA, NEGLIGÊNCIA OU RESPONSABILIDADE EXPRESSA. Além disso, em nenhum evento, a responsabilidade das Companhias da sensoric deve exceder o preço individual do Produto sobre o qual a responsabilidade for declarada.
  13. Indenizações. O comprador indenizará e isentará as Companhias da sensoric e os seus empregados de, e contra todas as responsabilidades, perdas, reivindicações, custos e despesas (inclusive os honorários de advogado e despesas) relacionadas a qualquer reivindicação, investigação, litígio ou procedimento (seja a sensoric ou não uma das partes) que surjam ou alegue-se que tenham surgido de atos do Comprador ou omissões dentro destas Condições ou de qualquer forma com respeito aos Produtos. Sem limitar o quanto anteriormente mencionado, o Comprador (por sua conta) indenizará e isentará a sensoric de qualquer responsabilidade e defenderá ou resolverá qualquer ação levantada contra tais Companhias nos limites baseados em uma reclamação de que qualquer Produto feito de acordo com as especificações do Comprador infringiu o direito de propriedade intelectual de uma outra parte.
  14. Propriedade e Confidencialidade. Qualquer propriedade intelectual sobre os Produtos é de propriedade exclusiva das Companhias da sensoric e o Comprador não tentará duplicá-la de nenhuma forma sem a permissão escrita da sensoric. Não obstante haja qualquer despesa para o Comprador em engenharia ou ferramentaria, toda a engenharia e ferramentaria devem permanecer de propriedade exclusiva da sensoric. Todas as informações e materiais fornecidos pela sensoric ao Comprador, relativos aos Produtos, são confidenciais e proprietárias, e o Comprador limitará a sua distribuição a seus empregados confiados e evitará estritamente a revelação a qualquer terceiro.
  15. Controles de Exportação. O Comprador obedecerá a todas as leis aplicáveis, regulamentos e licenças referentes à (i) exportação de produtos ou informações; (ii) venda de produtos para “proibidos” ou outras pessoas proscritas; e (iii) revelação para não cidadãos de tecnologia ou informações controladas.
  16. Outros. (a) Renúncia. Nenhuma falha ou demora por parte da sensoric em exercitar qualquer direito e nenhuma negociação em andamento entre o Comprador e a sensoric será considerado como renúncia dos direitos pela sensoric. (b) Cessão. O Comprador não pode transferir os seus direitos contidos neste instrumento sem o consentimento escrito da sensoric. (c) Lei. Estas Condições são governadas pelas leis da jurisdição do escritório da empresa Sensosensoric ic através do qual o Comprador está comprando os Produtos (sem levar em conta conflito de princípios de lei), e cada parte renuncia ao processo de júri. (d) Emenda. Estas Condições constituem o acordo inteiro entre o Comprador e a sensoric relativo aos Produtos, e nenhuma cláusula pode ser mudada ou renunciada, a menos que por escrito entre as partes. (e) Separação. Se qualquer disposição se tornar ineficaz ou inválida, tal não invalidará outra disposição. (f) Amortização. O Comprador não terá nenhum direito de compensar qualquer quantia contra uma quantia devida em uma fatura. (g) Definições. Como aqui utilizado, “incluindo” significa “incluindo sem limitação”; e “Companhias da sensoric ” (ou palavras semelhantes) significam a Corporação sensoric e qualquer subsidiária direta ou indiretamente afiliada a ela.

    Certas Precauções em Especificações e Uso
  17. Adequação de Uso. As Companhias da sensoric não serão responsáveis por conformidade com qualquer padrão, códigos ou regulamentos que se apliquem à combinação do Produto na aplicação do Comprador ou uso do Produto. A pedido do Comprador, a sensoric fornecerá documentos aplicáveis de certificação de terceiros identificando avaliações e limitações de uso que se apliquem ao Produto. Esta informação por si só não é suficiente para uma determinação completa da adequação do Produto em combinação com o produto final, máquina, sistema, ou outra aplicação ou uso. O Comprador será somente responsável em determinar a conveniência do Produto particular com respeito à aplicação de Comprador, produto ou sistema. O comprador levará a responsabilidade de aplicação em todos os casos, mas segue uma lista não exaustiva de aplicações para as quais deve ser prestada atenção em particular:
    (i) Uso ao ar livre, uso envolvendo contaminação química potencial ou interferência elétrica, ou condições ou usos não descritos neste documento.
    (ii) Uso em produtos de consumidor ou qualquer uso em quantidades significantes.
    (iii) Sistemas de controle de Energia, sistemas de combustão, sistemas de via férrea, sistemas de aviação, equipamento médico, máquinas de diversão, veículos, equipamento de segurança e instalações sujeitas a regulamentos industriais ou governamentais específicos.
    (iv) Sistemas, máquinas e equipamento que possam apresentar risco à vida ou à propriedade. Por favor, tome conhecimento e observe todas as proibições de uso aplicáveis para este Produto.
    NUNCA USE O PRODUTO PARA UMA APLICAÇÃO QUE ENVOLVA RISCO SÉRIO À VIDA OU PROPRIEDADE OU EM QUANTIDADES GRANDES SEM ASSEGURAR QUE O SISTEMA TENHA SIDO PROJETADO PARA EVITAR OS RISCOS COMO UM TODO, E DE QUE O PRODUTO DA SENSORIC SEJA CORRETAMENTE AVALIADO E INSTALADO PARA O USO PLANEJADO DENTRO DO EQUIPAMENTO GLOBAL OU SISTEMA.
  18. Produtos Programáveis. As Companhias da sensoric não serão responsáveis pela programação realizada por um usuário de um Produto programável, ou de qualquer consequência disso.
  19. Dados de Desempenho. Dados apresentados nos websites, catálogos e outros materiais das Companhias da sensoric são fornecidos como um guia para o usuário determinando a conveniência de uso e não constituem uma garantia. Podem representar o resultado das condições de teste da sensoric e o usuário tem que correlatar isto às suas reais exigências de aplicação. O desempenho real está sujeito à Garantia e Limitações de Responsabilidade da sensoric.
  20. Mudança nas Especificações. As especificações de produto e acessórios podem ser mudadas a qualquer hora com base em melhorias e outras razões. É nossa prática mudar códigos de item quando publicações de atualizações ou características são alteradas, ou quando são feitas mudanças construtivas significantes. Porém, podem ser mudadas algumas especificações do Produto sem qualquer notificação. Quando em dúvida, códigos de item especiais podem ser designados para fixar ou estabelecer especificações fundamentais para sua aplicação. Por favor, consulte o seu representante da sensoric a qualquer hora para confirmar as especificações atuais do Produto comprado.
  21. Erros e Omissões. A informação apresentada pelas Companhias da sensoric foi conferida e acredita-se que é precisa; entretanto, nenhuma responsabilidade será assumida por erros escriturais, tipográficos, de revisão de provas ou omissões.